- тӱткӧ
- тӱткӧ1. внимательный, пристальный, сосредоточенный (о взгляде)
Мый вожылшырак айдеме улам, тыгай тӱткӧ шинчаончалтышым чытен ом керт. [/i]«Ончыко»[/i] Я человек несколько стеснительный, не могу выдержать столь пристальный взгляд.
Метрийын тӱткӧ, тура, шымлыше ончалтышыж дене вашлийын, (Анукын) тӱсшӧ весем колтыш. [/i]М. Евсеева.[/i] Встретившись с пристальным, прямым, изучающим взглядом Метрия, вид у Анук изменился.
2. зоркий; все видящий, многое замечающийАвамын тӱткӧ шинчаже тидым ужде кодын огыл. [/i]«Мар. Эл»[/i] Зоркий взгляд моей матери не мог этого не заметить.
Сравни с:
пӱсӧ3. осторожный, бдительныйАэропорт – шке шотан чек. Сандене кеч-кунамат тӱткӧ лийде ок лий. [/i]«Мар. Эл»[/i] Аэропорт – своего рода граница. Поэтому в любом случае нельзя не быть бдительным.
Атомный энергий дене моткоч тӱткӧ лийман. [/i]«Ямде лий!»[/i] С атомной энергией надо быть очень осторожным.
4. внимательный, заботливый, чуткий; бережно относящийся к кому-чему-л.Сареш сусыргышо-влакын йодмашыштлан поснак тӱткӧ лийман. [/i]«Мар. ком.»[/i] К запросам раненых на войне надо быть особенно чутким.
Тудо еҥ-влак дек тӱткӧ, внимательный улмыж дене ойыртемалтеш. [/i]«Мар. ком.»[/i] Он отличается тем, что является чутким, внимательным к людям.
Марийско-русский словарь . 2015.